Don't expect
.
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
Don't expect
Don't expect peace and quiet when you come here.
Ne vous attendez pas à de la (à trouver ) paix et tranquillité quand vous venez ici.
(Le verbe "to expect" signifie s'attendre à quelque chose parce qu'on a prévu que ça allait probablement se passer de telle ou telle façon. "I expect him to come" : "Je m'attends à ce qu'il vienne", "je m'attends à lui de venir" si l'on traduit mot à mot. Autre exemple "We are expecting a terrible thunderstorm" : nous nous attentons à (ce qu'il y ait) un orage épouvantable).
Transformons-nous en un démon qui règne en maître au royaume de l'Enfer. Evidemment nous ne sommes pas un personnage agréable et quand quelqu'un vient chez nous, il ne doit pas s'attendre à beaucoup de paix et de quiétude, mais plutôt à des douleurs et des tourments. Si nous faisons ce choix épouvantable, c'est tout simplement, tout "bêtement" parce que le vocabulaire anglais sera plus facile si le personnage est méchant que si c'est quelqu'un de ravissant et bon. Et notre but n'est pas de vous apprendre des mots difficiles, mais plutôt de vous aider à manier, répétter, manipuler des (petites) phrases. Ainsi :
love
Don't expect love when you come here.
friendship
a cup of champagne
help and assistance
kind words (des mots aimables)
presents (des cadeaux)
flattery
congratulations (des féléicitations)
thanks (des remerciements)
thankfulness (de la gratitude, de la reconnaissance)
==========================